Ροή Ειδήσεων:

Smaller text size Larger text size
Τουριστικά γραφεία

Επαναφορά της ιαπωνικής αγοράς στον ελληνικό τουρισμό σχεδιάζει η FedHATTA

Τατιάνα Ρόκου - 05 November 2019, 11:10

Αποστολή γνωριμίας του πρέσβη της Ιαπωνίας στην Ελλάδα με την Κάλυμνο και τις δυνατότητες αθλητικού τουρισμού που προσφέρει (αναρρίχηση βράχου). Η FedHATTA βρίσκεται σε συζητήσεις με το Υπουργείο Τουρισμού και τον ΕΟΤ για διοργάνωση αποστολής Ελλήνων επαγγελματιών του τουρισμού στην Ιαπωνία.


Με στόχο την ολική επαναφορά της ιαπωνικής αγοράς στην Ελλάδα, η οποία τα τελευταία χρόνια έχει ατονίσει, η FedHATTA σε συνεργασία με τον δήμαρχο Καλύμνου κ. Δημήτρη Διακομιχάλη, διοργάνωσαν αποστολή γνωριμίας του πρέσβη της Ιαπωνίας στην Ελλάδα, Yasuhiro Shimizu και της συζύγου του, με την Κάλυμνο και τις μοναδικές δυνατότητες αθλητικού τουρισμού που προσφέρει, ιδιαίτερα για ένα άθλημα που εντάχθηκε πρόσφατα στους Ολυμπιακούς Αγώνες, την αναρρίχηση βράχου.

Στην αποστολή, επίσημος προσκεκλημένος ήταν ο πρέσβης της Ιαπωνίας, ο οποίος, μαζί με τον πρόεδρο της FedHATTA, κ. Λύσανδρο Τσιλίδη αλλά και επιτελείο βουλευτών που εκπροσώπησαν την κυβέρνηση, τον πρόεδρο του Ελληνο-Ιαπωνικού Συνδέσμου και τον πρόεδρο της North Events, ξεναγήθηκαν στα αξιοθέατα του νησιού, γεύθηκαν την τοπική κουζίνα και είχαν την ευκαιρία να διαπιστώσουν από κοντά τις φυσικές πίστες αναρρίχησης βράχου που διαθέτει το νησί, καθιστώντας το μοναδικό προορισμό για αυτό το άθλημα. Μάλιστα, ο ίδιος ο πρέσβης συμμετείχε σε εκδήλωση επίδειξης αθλητικής αναρρίχησης στο Μασσούρι.

Η αποστολή πραγματοποίησε συνάντηση εργασίας με παραγωγικούς φορείς του νησιού εξερευνώντας τις δυνατότητας που προσφέρει αυτός ο μοναδικός ελληνικός προορισμός στον τουρισμό δραστηριοτήτων.

”Η Κάλυμνος μπορεί να αναδειχθεί σε προορισμό δωδεκάμηνου τουρισμού, προσφέρει δυνατότητες αναρρίχησης βράχου και καταδύσεων και μπορεί να αποτελέσει όχημα για την αναζωογόνηση των τουριστικών ροών από την Ιαπωνία. Αναδεικνύουμε τη φυσική ομορφιά ενός ελληνικού νησιού με ιδιαίτερο φυσικό κάλλος, κάτι που αναζητούν οι Ιάπωνες. Δεν σταματούμε εδώ, καθώς έχουμε οργανώσει κύκλο επαφών για την πραγματοποίηση επαγγελματικών αποστολών στην Ιαπωνία για την προώθηση του ελληνικού τουρισμού”, δήλωσε ο πρόεδρος της FedHATTA.

Ήδη, η FedHATTA βρίσκεται σε συζητήσεις με το Υπουργείο Τουρισμού και τον ΕΟΤ για διοργάνωση αποστολής Ελλήνων επαγγελματιών του τουρισμού (τουριστικά γραφεία, επιλεγμένα ξενοδοχεία και εταιρείες κρουαζιέρας και γιώτινγκ) στην Ιαπωνία, προκειμένου να πραγματοποιήσουν b2b συναντήσεις και να συμμετάσχουν σε roadshow.

Αυτό μπορεί να αποτελέσει το πρώτο βήμα, ώστε να ακολουθήσει η πρόσκληση Ιαπώνων επαγγελματιών και δημοσιογράφων στην Ελλάδα, δημιουργώντας τις προϋποθέσεις για την διεύρυνση των σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών.

Η FedHATTA πρωτοστατεί ήδη στις ενέργειες για το άνοιγμα της αγοράς της Ιαπωνίας για την Ελλάδα, σε μια συγκυρία που είναι ιδιαίτερα ευνοϊκή για την προβολή της χώρας μας και την αύξηση της εισροής τουριστών από τη μεγάλη αυτή τουριστική αγορά. Συγκεκριμένα, η FedHATTA υποστήριξε την πρωτοβουλία του Ελληνο-Ιαπωνικού Συνδέσμου για την διεκδίκηση για την Αθήνα του Japan Week (23-28 Νοεμβρίου) του International Friendship Foundation (IFF) και συνεργάζεται με το Υπουργείο Τουρισμού, τον ΕΟΤ και τον Δήμο Αθηναίων, για τον σκοπό αυτό. Η Japan Week θα περιλαμβάνει σειρά πολιτιστικών εκδηλώσεων και παραστάσεων με επίκεντρο τον ιαπωνικό πολιτισμό, και μέσα από αυτήν θα προκύψει εκτενής προβολή της χώρας μας στην Ιαπωνία. 1.500 Ιάπωνες καλλιτέχνες και δημοσιογράφοι θα ζήσουν για μια εβδομάδα στην Αθήνα, προβάλλοντας στα διεθνή ΜΜΕ την ελληνική πρωτεύουσα και την ελληνική φιλοξενία.

Το Μάρτιο του 2020, η τελετή αφής της Ολυμπιακής Φλόγας, και η Πολιτιστική Ολυμπιάδα, αποτελούν δύο ακόμη ευκαιρίες για την προώθηση της Ελλάδας στην Ιαπωνία.

Αφορμές για προβολή της Ελλάδας στην ιαπωνική αγορά είναι επίσης…

  • ο εορτασμός των 122 χρόνων ελληνο-ιαπωνικής φιλίας και διπλωματικών σχέσεων
  • η εκτίμηση που τρέφει ο Ιαπωνικός λαός στον ελληνικής καταγωγής συγγραφέα Λευκάδιο Χερν
  • η τιμητική αναφορά στον Ιάπωνα καπετάνιο του Tokei Maru, ο οποίος διέσωσε 825 Έλληνες κατά την Μικρασιατική καταστροφή
  • οι μεταφράσεις του έργου του Νίκου Καζαντζάκη στην ιαπωνική γλώσσα
  • η αναφορά στον φιλέλληνα καθηγητή Keiji Kokubu που ζήτησε να ταφεί στην Ολυμπία (όπου υπάρχει και άγαλμα προς τιμήν του)
  • η ελληνική μετάφραση της βιογραφίας του θρυλικού πιλότου του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου Saburo Sakai.


|
Share |
Σχολίασε κι εσύ...












* Τα πεδία με "*" είναι υποχρεωτικά.
* Δεν επιτρέπεται κώδικας HTML.
* Το Email και το Τηλέφωνό σας δεν θα εμφανίζονται.
Ads by TDN

Μικρά & Ενδιαφέροντα

Παρουσιάσεις Εταιριών

Παρουσιάσεις Προϊόντων

Οι αναγνώστες μας στο Facebook

Αγγελίες

Μια Φωτογραφία μιλάει

Συνέδρια - Ημερίδες - Εκθέσεις

Φωτορεπορτάζ

Οι αναζητήσεις του Μορφέα

Ημερολόγιο Τουριστικών Εκθέσεων

↑ top